본 교실의 대학원 강좌중에 多頻度 질환들에 대한 方劑를 공부하면서 주제를 疾病名이 아닌 특정한 약물을 중심으로 임상에서 적용된 처방들을 다양한 각도에서 살펴보는 방식의 진행이 있었습니다. 이때 참고서적으로 선택된 本草書籍중의 하나가 <本草新編>이었고, 세미나를 담당한 대학원생은 해당하는 약물의 번역된 자료를 배포하여 미진한 부분은 강의중에 참가자들이 함께 손질한 다음, 다시 본인이 보완하는 형태로 자료가 모아졌습니다. 그리고 이런 소중한 자료를 교실원이 아닌 다른 분들과 공유하고 싶은 소박한 마음에서 출간을 결심했지만, 강좌 방식이 이러하다보니 시간이 3년을 훌쩍 넘어가는 바람에 시작할 때와 끝날 때의 문체가 다소 달라져서 조재흥 교수가 다시 통합적으로 교정을 하였습니다.
이 책을 선택한 이유는 현재 젊은 韓醫 臨床家들의 부족한 점을 보완해줄 수 있다고 보았기 때문입니다. 이 분들은 學部에서 本草學의 기본적인 내용을 공부한 다음에 추가적인 본초연구를 대부분 소홀히 하면서, 많은 분들이 <東醫寶鑑>과 관련된 서적의 收載方과 經驗方을 중심으로 처방을 구사하는 경우가 많습니다. 임상 현장에서 응용되고 있지만 <東醫寶鑑>과 다소 거리가 있는 우수한 경험처방들을 살펴보면, <東醫寶鑑>이후에 출간된 <辨證奇聞, 辨證錄>, <石室秘錄>, <傅靑主 男女科> 등에서 근거를 찾을 수 있었습니다. 중요한 사실은 <辨證錄>과 <石室秘錄>은 陳士鐸의 저술이고, 傅靑主의 의학사상과 同流로 볼 수 있다는 점입니다.
그러나 陳士鐸과 傅靑主의 처방을 연구하다 보면 본인이 예상했던 치료약물이 빠져 있거나 특정한 약의 용량이 지나치게 많거나 적은 것을 보고 당황스러움을 느낄 때가 많습니다. 다행스럽게도 <辨證錄>에 병리기전을 설명하면서 일부 약리도 설명해 놓았지만 여전히 本草學의 지식에서 아쉬움을 가지게 됩니다.
이 책의 장점이라면 藥理 탐구를 要旨로 삼고서 남들이 상세히 밝힌 것은 생략하거나 간략히 서술하고, 중요하지만 남들이 간략히 설명한 것은 상세하게 藥理를 설명한 것입니다. 다른 많은 本草書들이 단순히 효능을 줄줄이 나열함에 그치거나, 藥理의 설명을 하더라도 지나치게 관념적이라서 임상에 응용하기가 어렵고 때로는 서양 藥理論을 내세우는 바람에 약용식물학 책에 가까운 경우가 많지만, 본서는 한의이론에 충실하면서도 명료하고 실용적인 서적입니다. 따라서 <本草新編>을 한번 읽어보고 곁에 두면서 陳士鐸과 傅靑主의 處方을 살펴본다면 그분들의 方劑와 用藥을 이해하기 쉽고, 創方까지도 가능할 것으로 확신합니다.
<本草新編>은 1687년에 완성된 것으로 추정되며, 이후 중국과 일본에서 출간되었으나 일부분만 보존되어 있고, 1982년 中國山西科技出版社에서 교정하고 출간한 <本草秘錄>은 <本草新編>의 별명입니다. 저희 교실에서는 1999년 中國中醫藥出版社에서 중국 각지의 소장본을 수집한 다음, 새롭게 교정을 거쳐서 편집 출간한 <陳士鐸醫學全書>를 중심으로 번역하였습니다. 그리고 찾아보기 쉽도록 원본의 목차에는 없지만 동일항목에서 함께 설명된 약재들도 포함시켜서 한글 목차를 별도로 만들어 삽입했습니다. 덧붙여 내용상 본초활용법에 대한 이론적 부분과 기본 약재 설명에 대한 부분으로 크게 나누어 볼 수 있기에, 알아 보기 쉽도록 1부 이론편과 2부 약재편으로 편재를 구분하여 두었습니다.
첨언하거늘 번역을 하면서 느낀 아쉬운 점은 陳士鐸이 아닌 다른 사람의 글이 삽입된 것 같다는 부분이 종종 보인다는 것입니다. 주로 그의 처방에서 자주 이용되지 않는 약물의 설명에서 이론적으로 다른 주요 약물과 상반되는 부분이 간혹 나타나거나 혹은 문체가 전혀 다르다는 느낌을 받을 때가 있었지만 임상에서 크게 문제가 될 정도는 아니며 독자 여러분도 읽으시다보면 자연스럽게 공감하는 부분이 나타날 것입니다. 여러 차례 교정을 했지만 醫學漢文을 전공하지 않은 사람들이 意譯이 아닌 한글자도 빼놓지 않는 直譯을 원칙으로 하다 보니, 直譯이 갖고 있는 아쉬운 부분이 있습니다. 잘못된 부분이 발견되면 귀찮으시더라도 後學을 위하여 부디 알려주시면 가능한 빨리 수정하고자 합니다.
끝으로 序頭부분을 번역해준 정원석 교수와 교정을 맡아준 조재흥 교수 그리고 강의진행을 도와준 이준환 박사에게 특별히 감사를 표하며, 또한 출판계의 어려운 여건 속에서도 한의학의 발전을 위해 기꺼이 출간을 맡아준 군자출판사에 감사를 드립니다.
2013. 3. 1.
역자 대표
경희대학교 한의과대학 한방재활의학과
주임교수 정 석희 씀
제1부 이론편
凡例十六則 27
勸醫六則 6
七方論 9
十劑論 23
?陶隱居十劑內增入寒熱二劑論 41
?繆仲醇十劑內增升降二劑論 44
제2부 약재편
卷之一 ?集
1. 人蔘 86
2. 黃? 107
3. 甘草 116
4. 白朮 121
5. 蒼朮 131
6. 熟地 134
7. 生地 146
8. 當歸 150
9. 牛膝 158
10. 遠志 162
11. 石菖蒲 167
卷之二 商集
1. 天門冬 169
2. 麥門冬 174
3. 五味子 182
4. ?絲子 187
5. 甘菊花 191
6. 薏苡仁 196
7. 山藥 200
8. 知母 205
9. 金釵石斛 209
10. 肉?蓉 212
11. 補骨脂 215
12. 羌活(獨活) 219
13. 柴胡 222
14. 升麻 230
15. 車前子 234
16. ?藜子 237
17. ?黛 239
18. 天麻 241
19. 蒲黃 242
20. 何首烏 243
21. 益母草 247
22. 續斷 249
23. 金銀花 251
24. 巴戟天 255
25. 五加皮 258
26. 川芎 259
27. 芍藥 265
28. 黃芩 276
29. 黃連 280
30. 桔梗 285
31. ?蔞實(附天花粉) 289
32. 紫? 294
33. 貝母 295
34. 款冬花299
卷之三 角集
1. 廣木香 301
2. 香附 303
3. 益智 306
4. 砂仁 306
5. 肉豆? 308
6. 白豆? 310
7. 藿香 311
8. 高良薑 313
9. 紫蘇葉 314
10. 防風 317
11. 防己 318
12. 荊芥 321
13. 白芷 323
14. 細辛 325
15. 麻黃 326
16. 葛根 335
17. 威靈仙 339
18. 秦? 340
19. 薄荷 342
20. 香? 344
21. 萎? 346
22. 蛇床子 349
23. 龍膽草 351
24. 澤瀉 354
25. 元參 359
26. 沙參 367
27. 地栗粉 371
28. 丹參 372
29. 白薇 373
30. 茵陳 375
31. ?蒿 380
32. 仙茅 383
33. 附子 385
34. 天南星 393
35. 半夏 395
36. 蓬莪? 399
37. 骨碎補 400
38. 澤漆 401
39. 三七根 402
40. 萬年? 403
41. 兩頭尖 407
42. ?木枝 407
43. 蜀漆 409
44. 白頭翁 410
45. 牡丹皮 411
46. 大?, 小? 417
47. 劉寄奴 419
48. 延胡索 420
49. 鬱金 421
50. 艾葉 424
51. 地? 424
52. 耳實(?蒼耳子) 427
53. ?草 428
54. 夏枯草 429
55. 百部 430
56. 百合 432
57. 旋複花 434
58. 大黃 435
59. 連翹 442
60. 射干(射音夜) 443
61. 苦參 444
62. 牽牛 446
卷之四 徵集
1. 澤蘭 449
2. ?? 451
3. ?簽 452
4. 海藻 455
5. 甘遂 456
6. 白? 460
7. 白附子 462
8. 王不留行 463
9. 蒲公英 464
10. 旱蓮草 467
11. 燈心草 469
12. 山慈?根 470
13. 貫衆 471
14. 山豆根 472
15. 羊?? 473
16. 淫羊藿 474
17. 沒食子 477
18. 肉桂 478
19. 桂枝 487
20. 柏實(柏葉) 493
21. 黃柏 495
22. 楮實子 498
23. 淡竹葉 499
24. 茯?(茯神) 501
25. 槐實(槐米, 槐花) 509
26. 枳實(枳殼) 510
27. 女貞實 514
28. 厚朴 516
29. 桑白皮(桑葉, 桑?) 518
30. 山梔子 521
31. 枸杞子(地骨皮) 525
32. 辛夷 528
33. 酸棗仁 529
34. 杜仲 531
35. 使君子 535
36. 山茱萸 536
37. 接骨木 543
38. 蔓荊子 544
39. ?? 545
40. 南燭枝葉 549
41. 蜀椒 551
42. 吳茱萸 553
43. 鉤藤 554
44. 大腹皮 555
45. 檳? 556
46. 五倍子 559
47. ?莢 560
48. 烏藥 562
49. 血竭 564
50. ?香 564
51. 乳香 565
52. 丁香 566
53. 阿魏 567
54. 沒藥 568
55. 雷丸 568
56. 麥芽 571
57. 赤小豆 572
58. 白扁豆 574
59. 烏芝麻 575
60. 巨勝子 577
61. 火麻子 579
62. 神曲 580
63. 酒 581
64. 醋 582
65. 冬葵子 584
66. 生薑 585
67. 幹薑(?薑) 586
68. 白芥子 590
69. 萊?子(?蘿蔔子) 593
70. 瓜? 595
71. 蔥 597
72. ?(?子) 598
73. 蒜 599
卷之五 羽集
1. 橘皮(陳皮, ?皮) 600
2. 桃核仁 603
3. 杏仁 606
4. 木瓜 607
5. 烏梅 609
6. 大棗 610
7. 龍眼肉 610
8. 榧子 612
9. 枇杷葉 613
10. 郁李仁 613
11. 蓮子(藕花心) 614
12. ?實 616
13. 甘蔗(砂糖) 618
14. 覆盆子 619
15. 金櫻子 621
16. 木通 623
17. 山? 624
18. 胡桃肉 625
19. 橄欖 626
20. 白果 627
21. 丹砂(水銀輕粉) 630
22. 陽起石 633
23. 禹餘糧 636
24. 石膏 637
25. 硫黃 650
26. 赤石脂 651
27. 寒水石 652
28. 石鍾乳 653
29. 代?石 655
30. 滑石 656
31. 樸硝(芒硝, 皮硝, 玄明粉) 659
32. 花?石 662
33. 礬石 663
34. 磁石 664
35. ?鉛(鉛霜, 黃丹, 自然銅) 665
36. 鹽 668
37. 虎骨(虎睛, 虎肉, 虎脂) 670
38. 象皮 677
39. 白馬莖 677
40. 牛黃 679
41. 山羊血 684
42. 驢溺 685
43. 阿膠 686
44. 熊膽 688
45. 鹿茸(鹿角, 鹿膠, 鹿角霜, 鹿腎, 鹿血) 689
46. 犀角 692
47. 羚羊角 694
48. 麝香 695
49. 驢鞭 697
50. 獺肝 698
51. ??臍 700
52. ?皮 703
53. 雀卵 703
54. 鼠骨(鼠膽) 704
55. 伏翼(夜明砂) 706
56. 蜂蜜 708
57. 五靈脂 709
58. 蟬? 710
59. 蝸牛 711
60. ? 712
61. 九香蟲 713
62. 蜚? 714
63. ?蠶 715
64. ?蠶蛾(蠶沙) 716
65. 桑?? 717
66. 白頭?蚓 718
67. 蟾? 720
68. ?? 721
69. 白花蛇 721
70. 魚? 722
71. 龜甲(千歲靈龜) 723
72. 鱉甲 726
73. 蛤? 730
74. ?? 731
75. 鰻魚 731
76. ?魚 733
77. ?蟹 734
78. 海馬 735
79. 文蛤 736
80. ?珠 736
81. 牡蠣 737
82. 水蛭 739
83. 龍骨(龍齒, 紫稍花) 741
84. 海?? 745
85. 紫河車 745
86. 人乳 750
87. 胎髮 755
88. 童便(秋石) 756
89. 浣?汁 758
90. 月水 759
91. 水 761
92. 火 772
구분 | 13시 이전 | 13시 이후 |
---|---|---|
군자도서 | 당일출고 | 1일 추가 |
타사도서 | 1일 ~ 2일 추가 | 2일 ~ 3일 추가 |
고객님께서 급히 필요하신 상품은 별도로 나누어 주문하시면 수령시간이 절약됩니다.
국내에서 재고를 보유한 업체가 없는 경우 해외주문을 해야 하는 상황이 생깁니다.
이 경우 4~5주 안에 공급이 가능하며 현지 출판사 사정에 따라 구입이 어려운 경우 2~3주 안에 공지해 드립니다.
# 재고 유무는 주문 전 사이트 상에서 배송 안내 문구로 구분 가능하며, 필요에 따라 전화 문의 주시면 거래처를 통해 다시 한번 국내재고를 확인해 드립니다.
전자상거래에 의한 소비자보호에 관한 법률에 의거 반품 가능 기간내에는 반품을 요청하실 수 있습니다.
(10881) 경기도 파주시 회동길 338 (서패동 474-1) 군자출판사빌딩 4층